鲁博安
关于我
- 国籍罗马尼亚
- 母语罗马尼亚语
- 专家类型汉学家
- 精通语言汉语 罗马尼亚语 法语 英语
- 专业领域文学艺术
个人简历
康斯坦丁·鲁博安(Constantin Lupeanu),男,1941年8月4日出生,罗马尼亚作家,翻译家,汉学家,退休外交官,毕业于布加勒斯特大学中国语言文学专业,研究领域有中国文化和中国文学,精通汉语、英语、法语。其主要著作有《华人世界的脚步》(Pași în lumea chineză)、《中华文明史》(O istorie a civilizației chineze)等。他将许多中国文学和哲学著作翻译成了罗马尼亚语,包括现当代小说、经典文学等等,例如《西游记》、《易经》、《儒林外史》、《诗经》、《家》、《四世同堂》、《水浒传》、《庄子》、《邓小平文选》等等。作品如下:
翻译作品:
《邓小平文选》(邓小平著;鲁博安译)
《西游记》(吴承恩著;鲁博安译)
《诗经》
《家》(李尧棠著;鲁博安译)
《四世同堂》(老舍著;鲁博安译)
《中国现代诗选》(庞秉均著;鲁博安译)
《艾青诗选》(艾青著;鲁博安译)
《儒林外史》(吴敬梓著;鲁博安译)
《官场现形记》(吴敬梓著;鲁博安译)
《中国古代神话故事》
《故事新编》(鲁迅著;鲁博安译)
《中国现代戏剧》
《春桃》(许地山著;鲁博安译)
《深湖》(王蒙著;鲁博安译)
《一生》(莫泊桑著;鲁博安译)
《金瓶梅》(兰陵笑笑生著;鲁博安译)
《山菊花》(冯德英著;鲁博安译)
《水浒传》(罗贯中、施耐庵著;鲁博安译)
《三刻拍案惊奇》(陆人龙著;鲁博安译)
《肉蒲团》(李渔著;鲁博安译)
《易经》
《老子和孔子》(刘庭华著;鲁博安译)
《狱中日记》
《庄子》
《道家哲学体系之父》
《火之言》
《从雪豹到马雅可夫斯基》(吉狄马加著;鲁博安译)
《归途的意义》
撰写作品:
1991年《贵妃》
2004年《狮身人面像的世界》
2013年《天地之间》
2021年《来自喀尔巴阡山脉的圣殿骑士》
2021年《驻穆索尼亚大使》
2021年《外交部谋杀案》
《智慧之路》
1975年《华人世界的脚步》
1992年《中国人的亲密生活》
《中华文明史》
2020年《四海之内皆兄弟》
作品成果
作品成果
《儒林外史》(吴敬梓著;鲁博安译)
《三刻拍案惊奇》(陆人龙著;鲁博安译)
《老子和孔子》(刘庭华著;鲁博安译)
《四世同堂》(老舍著;鲁博安译)
《诗经》(鲁博安译)
相关资讯
《四海之内皆兄弟》罗马尼亚文版由罗马尼亚SC出版社出版发行
《罗马尼亚语汉语大词典》发布仪式举行
「外国人眼中的改革开放」罗马尼亚文化中心主任鲁博安:改革开放让中国未来可期、前景可待
鲁博安:中国文化对欧洲的影响
相似人才推荐
萨安娜·布杜拉
精通语言:汉语 罗马尼亚语
萨安娜·布杜拉
汉学家苏然
精通语言:汉语 罗马尼亚语
苏然
汉学家洛河
精通语言:汉语
洛河
汉学家蔡小玉
精通语言:汉语 罗马尼亚语
蔡小玉
汉学家鲁贝安
精通语言:汉语 罗马尼亚语